2 mai 2012

Francés, una elección práctica

Reproducimos aquí algunos párrafos del artículo de opinión del embajador francés en España que se publicó en el País el pasado 27 de abril *:
Se podría pensar que en época de crisis económica y de restricciones, muchos renunciarían a aprender francés al considerarlo un lujo innecesario. Pero se observa lo contrario: nunca antes había sido tan grande la demanda de enseñanza de francés en España
(...)
Se podría pensar que los Españoles que eligen aprender francés ahora hacen una inversión racional y una apuesta razonable. En primer lugar, porque la interpenetración económica de Francia y España es tal que existe un verdadero mercado de trabajo franco-español. Cabe recordar que las empresas francesas en España traen consigo 300.000 puestos de trabajo directos.
Al mismo tiempo, muchas compañías españolas se han instalado en Francia y la creación de nuevas empresas asciende a unas cuarenta al año. El mercado francés es el primer mercado mundial para España. ¿Cómo vender productos españoles en Francia sin saber francés? 
Podemos seguir el mismo razonamiento en el sector del turismo. Efectivamente, España es el primer destino de los turistas franceses en el extranjero: cada año, nueve millones cruzan los Pirineos. La industria hotelera española, una de las mejores del mundo, es consciente de ello y da formación en lengua francesa a sus directivos.
Una de las claves para salir de la crisis en Europa reposa en la flexibilidad del mercado laboral, y, por lo tanto, en parte en la movilidad geográfica de las carreras profesionales. Esto significa que un futuro directivo español debe poder plantearse salir al extranjero y no sólo hacia países hispanohablantes, sino también hacia el norte de los Pirineos o hacia el sur de la Península.
Para garantizar esta movilidad profesional, las universidades españolas y francesas han creado diplomas conjuntos en un gran número de disciplinas (ingenierías, derecho, humanidades, biología, etcétera). Hoy en día más del 30% de los títulos de máster están reconocidos en ambos países y su número crece cada año. Para acceder a estas carreras es necesario tener un buen nivel de francés, por lo que muchas familias eligen institutos bilingües (existen unos 340 en España) o uno de nuestros 22 centros franceses.
Para facilitar aún más las cosas, se ha implantado un bachillerato común (Bachibac), reconocido en ambos países. Este año, unos 30 alumnos españoles de las secciones bilingües francófonas se presentarán por primera vez a esta doble titulación de finalización de estudios secundarios en 27 centros en cinco comunidades. No cabe duda de que el número de alumnos crecerá de forma exponencial.
(...)
Ahora que España elige desarrollar el bilingüismo en sus programas escolares, me parecía importante recordar la evidencia: el bilingüismo no se limita al inglés y dicha evidencia viene respaldada, en época de crisis, por la elección racional de las familias y de los alumnos, ya que nunca antes la demanda de francés había sido tan alta. La crisis no afecta al francés, lo hace más fuerte.


* La negrita es nuestra.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre commentaire. Il sera publié une fois validé.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...